母语不同的人对同一首歌的感知也不同?
来源 : 科学之家   浏览 : [ ]

人的母语会形成一种听觉上的“模板”,从而影响我们认知其他语言声音的方式。从大脑的结构上来讲,在大脑皮质中,许多负责语言和音乐处理的区域都是相同的。同时,听觉上产生的错觉也来源于母语或者方言。因此,有研究人员认为,人的母语也会影响非语言的声音刺激物,如音乐等。为了验证这种假设,意大利国际高等研究院(SISSA)的一些学者运用“抑扬-扬抑格规律”(原为欧洲诗律格式,两个音节前轻后重为抑扬,前重后轻为扬抑)进行了一系列的实验,实验结果显示,母语韵律特点的影响不会迁移到其他非语言的领域,这种影响仅限于语言性的声音。

研究人员注意到,连续的声音序列是按照“抑扬-扬抑格规律”组成的,因此,他们将包含不同强度和音高的声音归入扬抑格组,将包含不同音长的声音归入抑扬格组。一个抑扬格音步由两个音节组成,前者为轻读音节,后者为重读音节;而扬抑格音步与之相反,在扬抑格音步中,前者为重读音节,后者为轻读音节。换句话说,当我们在听一句由重音节和轻音节交替重复的话语时,如果我们按照抑养格音步的规律听,那么听到的就是:轻重-轻重-轻重-轻重;如果我们按照扬格音步的规律听,那么听到的就是:重轻-重轻-重轻-重轻。

根据“抑扬-扬抑格规律”,当声音的音量或音高发生变化时,人们一般听到的是扬抑格模式的声音,而当声音的音长发生变化时,人们一般听到的是抑扬格模式的声音。即使一种语言的习惯用语韵律也遵循着上述规律,并且每种语言都有各自的韵律特点,有些倾向于抑扬格模式,如意大利语,有些倾向于扬抑格模式,如土耳其语和波斯语。

研究人员称,在先前的实验中,他们发现"抑扬-扬抑格规律"也可能存在于视觉领域中。考虑到视觉语言的存在,例如盲人的符号语言,他们希望知道人的视觉是否也会像听觉一样,受到母语韵律特点的影响。因此,为了弄清楚一个人母语所偏爱的韵律是否会影响非语言的声音刺激物(如音乐声),或者是视觉刺激物,研究人员进行了一系列的实验。这些实验在母语为意大利语、土耳其语和波斯语的人身上进行。

然而,实验结果和研究人员预想的并不完全相同,研究表明,一门语言口语的韵律特点确实会影响到它们对其他语言声音的认知,但是,这种韵律特点的影响并不会迁移到其他领域,如非语言的听觉刺激物和视觉刺激物。

小编有话说:汉语的韵律特点,究竟是“轻重-轻重”呢?还是“重轻-重轻”呢?

Pic Credit: © Maridav / Fotolia
Journal reference: Alan Langus, Shima Seyed-Allaei, Ertuğrul Uysal, Sahar Pirmoradian, Caterina Marino, Sina Asaadi, Ömer Eren, Juan M. Toro, Marcela Peña, Ricardo A. H. Bion, Marina Nespor. Listening Natively Across Perceptual Domains? Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2016; DOI: 10.1037/xlm0000226
文章来源: https://www.sciencedaily.com/releases/2016/02/160224070645.htm
点击收藏

版权声明

 
本站所有注明"来源:科学之家"的文字、图片和音视频资料,版权均属于科学之家所有,任何网站、媒体或个人禁止转载,如需合作请联系QQ:1002833710。

关键词

 

文章评论

 

热门文章

 
x 关闭
打开微信"扫一扫",打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
x 关闭
右键图片另存为下载到本地
分享到微博
自然科学 健康医药 环境生物 社会人文 科研干货